giovedì 27 agosto 2009

More warhammer Bretonnians/Aggiornamento Bretoniani di warhammer

This is the latest addition to my bretonnians, the archers are one of my first dipping experiments. The result, considering the time it took to finish them is really pleasing, plus those figures are not the most exiting i've ever seen, so they don't deserve too much effort. The damsels are Guinevere and Morgana from an old Grenadier King Arthur set/Questa è l'ultima aggiunta ai miei bretonniani, gli arcieri sono il primo esperimento di dipping. Il risultato, considerando il tempo che ci è voluto a finirli è decisamente soddisfacente, inoltre i pezzi non sono tra i più belli mai visti, quindi non meritano sforzi maggiori. Le damigelle invece sono Ginevra e Morgana, provengono da un vecchissimo set della Grenadier di Re Artù.

Damsels of the Lady of the lake/Damigelle della Dama del lago. 28mm, Grenadier, painted by Ginzio


Bretonian archers/Arcieri bretonniani. 28mm, Citadel, painted by Ginzio

mercoledì 19 agosto 2009

Big game, part 2/Partitone seconda parte

This is the second and last part of the pictures we took during the big game. After around 18 hours of hard gaming the evil forces were slightly in advantage, but not enought to claim a victory. It all ended as a draw/Questa è la seconda e ultima parte delle foto fatte durante il partitone. Dopo circa 18 ore di duro gioco le forse del male erano leggermente in vantaggio, ma non abbastanza per una netta vittoria. Il tutto si è concluso in un pareggio


Part of the goblinoids line/Parte della linea dei goblinoidi


Generals pose before the battle begins/I generali posano prima dell'inizio della battaglia


Human fighters/Guerrieri umani


A unit of mercenary ogres/Un'unità di ogri mercenari


Beasts of Nurgle clash against dwarf slayers and gnomes/Bestie di Nurgle si scontrano contro nani sventratori e gnomi


Skaven Vs ogre mercenaries/Skaven contro ogri mercenari


The generals of the "good faction" taking decisions/I generali dei "buoni" si consultano


Some views of the battlefield/Alcune vedute del campo di battaglia


Dwarf battling Nurgle daemons/Nani alle prese con demoni di Nurgle


After the skaven have been wiped out, undeads surge from the village/Dopo che gli skaven sono stati annientati, nonmorti caricano fuori dal villaggio


Goblins fleeing through friendly units/Goblin in fuga attraverso unità amiche


Knights of Nurgle/Cavalieri di Nurgle


A pack of beastmen of Slaanesh/Un branco di uomini bestia di Slaanesh


The dwarf Dragon company fighting orcs/La Compagnia del drago alle prese con degli orchi


Dwarv VS Knights of Nurgle/Nani contro cavalieri di Nurgle

venerdì 14 agosto 2009

Big game/Partitone

These are the pictures of a very big games we had in 2004. We played without any magic item and with only 1st level wizard to keep things simple. The two armies were of around 14.000 points each and the game lasted around 18 hours. All the figures were from our collection/Queste sono le foto di una partita gigante che abbiamo giocato nel 2004. Abbiamo giocato senza oggetti magici e con solo maghi di primo livello per mantenere le cose più semplici possibile. I due eserciti erano di circa 14.000 punti ognuno e la partita è durata quasi 18 ore.


Wood elves and humans/Elfi silvani e uomini


Ogres mercenaries/Ogri mercenari


Dwarf war machines/Macchine da guerra dei nani


The dragon company/La compagnia del drago


Dwarf slayers and Iron breakers/Nani sventratori e spaccaferro


A hill of dwarf defended by ogre mercenaries/Una collina di nani difesa da mercenari ogre


Free companies and dwarfs/Libere compagnie e nani


Dwarfs and empire/Nani e impero


Dwarf line/La linea dei nani


Beasts of Nurgle, hounds and pestigors/Bestie di Nurgle, mastini e pestigors


Chaos dwarfs and knights of Nurgle/Nani del caos e cavalieri di Nurgle


An undead and skaven infested village/Un villaggio infestato da nonmorti e skaven


Beasts of chaos and chariots/Bestie del caos e carri


Orcs and goblins side with a shaggoth/Orchi e goblin con uno Shaggoth


A unit of trolls/Un'unità di trolls