This is the second and last part of the pictures we took during the big game. After around 18 hours of hard gaming the evil forces were slightly in advantage, but not enought to claim a victory. It all ended as a draw/Questa è la seconda e ultima parte delle foto fatte durante il partitone. Dopo circa 18 ore di duro gioco le forse del male erano leggermente in vantaggio, ma non abbastanza per una netta vittoria. Il tutto si è concluso in un pareggio
Part of the goblinoids line/Parte della linea dei goblinoidi
Generals pose before the battle begins/I generali posano prima dell'inizio della battaglia
Human fighters/Guerrieri umani
A unit of mercenary ogres/Un'unità di ogri mercenari
Beasts of Nurgle clash against dwarf slayers and gnomes/Bestie di Nurgle si scontrano contro nani sventratori e gnomi
Skaven Vs ogre mercenaries/Skaven contro ogri mercenari
The generals of the "good faction" taking decisions/I generali dei "buoni" si consultano
Some views of the battlefield/Alcune vedute del campo di battaglia
Dwarf battling Nurgle daemons/Nani alle prese con demoni di Nurgle
After the skaven have been wiped out, undeads surge from the village/Dopo che gli skaven sono stati annientati, nonmorti caricano fuori dal villaggio
Goblins fleeing through friendly units/Goblin in fuga attraverso unità amiche
Knights of Nurgle/Cavalieri di Nurgle
A pack of beastmen of Slaanesh/Un branco di uomini bestia di Slaanesh
The dwarf Dragon company fighting orcs/La Compagnia del drago alle prese con degli orchi
Dwarv VS Knights of Nurgle/Nani contro cavalieri di Nurgle
Nessun commento:
Posta un commento
Please live a comment!