domenica 27 febbraio 2022

Call of Cthulhu project complete (for now)/Progetto Richiamo di Cthulhu completo (per ora)

 I finished all the Call of Cthulhu models I recently acquired, there are a few more left in Italy, but they will have to wait until the next holiday.

Ho finito tutti i pezzi del Richiamo di Cthulhu che ho acquisito di recente, ce ne sono altri in Italia, ma dovranno aspettare fino alla prossima vacanza.




Byakee. 28mm RAFM, painted by Ginzio







Crypt ghoul with tombstones and a giant heartworm/Ghoul della cripta con lapidi e verme gigante. 28mm, RAFM, painted by Ginzio



Cthonian/Ctoniano. 28mm, RAFM, painted by Ginzio




Elder thing with penguin/Antico con pinguino. 28mm, RAFM, painted by Ginzio




Gug with Cthulhu idol/Gug con idolo di Cthulhu. 28mm, RAFM, painted by Ginzio




Cops with motorcycles/Poliziotti con motociclette. 28mm, RAFM, painted by Ginzio



Proto-shoggoth with burrowing horror/Proto shoggoth con orrore sotterraneo. 28mm, RAFM, painted by Ginzio





Investigators with roadster/Investigatori con roadster. 28mm, RAFM, painted by Ginzio


Mad scientist with lab and assistant/Scienziato pazzo con laboratorio e assistente. 28mm, RAFM, painted by Ginzio


sabato 19 febbraio 2022

Battletech mercanary company and Battle armor/Compagnia di mercenari e armature potenziate di Battletech

 I finally completed the mercenary company I started over 5 years ago. It started with couple of mechs, then got to a lance and, slowly, was upgraded to a full company.

I still have to come up with a decent name for it, help would be appreciated.

There is also a stand of battle armor that I painted in a kind of Grey Death legion colour scheme. It is made of old Epic imperial robots, but I think the size and armament fits well into the Battletech style.


Ho finalmente completato la compagnia di mercenari che incominciai piu' di 5 anni fa. Era iniziata con un paio di meth, poi diventata una lancia e, piano piano, e' stata portata alla compagnia completa.

Non ho ancora deciso come chiamare l'unita' di mercenari, qualunque suggerimento e' benvenuto.

C'e' anche una basetta di armature potenziate in una livrea simile a qulla della Grey Death Legion. E' fatta con robot imperiali di Epic, le dimensioni e l'armamento dei robot li rende adeguati allo stile di Battletech.



The new addition, an Atlas and a Cyclops/I nuovi arrivi, un Atlas ed un Cyclops. 1/285, Ral Partha, painted by Ginzio


The company in all its glory/La compagnia in tutta la sua gloria.


Command lance: Atlas, Hachiwara, Cyclops and Battlemaster/Lancia di comando: Atlas, Hachiwara, Cyclops e Battlemaster. 1/285, Ral Partha and FASA, painted by Ginzio


Fire lance: Urbanmech, Hunchback, Grasshopper and Archer/Lancia di fuoco: Urbanmech, Hunchback, Grasshopper and Archer. 1/285, Ral Partha and FASA, painted by Ginzio


Scout lance: Wasp, Spider, Wolfhound and Cossack/Lancia di ricognizione: Wasp, Spider, Wolfhound and Cossack. 1/285, Ral Partha and FASA, painted by Ginzio




Grey Death Legion battle armor/Armature potenziate della Grey Death Legion. 1/285, Citadel, painted by Ginzio


sabato 12 febbraio 2022

Mini tanks/Mini carri armati

 This is a set of WWII tanks in 1/350 scale that someone gave to IlVJ many many years ago. They sat assembled and half painted in a box for probably over 15 years. I always wanted to do something with them, but could never find a reason to paint them, since, in that tiny scale, they don't fit with any game I have ever played.

In the end I decided to paint them up and base them in pairs, I still don't have a clue what to do with them, but I guess the only use we would ever find for them, will be as some kind of counter for some map based campaing, or something similar.


Questo e' un set di carri della Seconda guerra mondiale in scala 1/350 che qualcuno regalo' al VJ molto anni or sono. Sono rimasti, montati e mezzi dipinti, come li aveva ricevuti, in una scatoletta per piu' di 15 anni. Io li ho sempre voluti dipingere, ma non avevo mai trovato una ragione per dipingerli, siccome sono in scala cosi' piccola, non si inserivano in nessun gioco cui ci siamo mai approcciati.

Alla fine ho deciso di dipingerli comunque e di imbasettarli a coppie, continuo a non sapere cosa farne, ma immagino che possano andar bene come segnalini per una campagna su mappa, o quelcosa di simile.



IS 2, ISU 85, T/34-85 and T34-76/IS 2, ISU 85, T/34-85 e T34-76. 1/350, unknown manufacturer, painted by Ginzio


Stug III, Panzer IV, Panther and Tiger I/Stug III, Panzer IV, Panther e Tiger I. 1/350, unknown manufacturer, painted by Ginzio


The two formations meeting on the planes of Kursk/Le due formazioni si incontrano sulle pianure di Kursk


sabato 5 febbraio 2022

Streets of violence/Strade di violenza

This week we have a further development of IlVJ's Car wars project.

As it often happens, he lost control and did much more stuff than he'll ever need, a ton of pedestrians to interfere with the car duels.


 Questa settimana abbiamo un ulteriore sviluppo del progetto car Wars del VJ. Come al solito si e' fatto prendere la mano ed ha fatto molto di piu' di quel che mai gli possa service, una tonnellata di pedoni per interferire con i duelli tra auto.


A group of auto-duellists/Un gruppo di autoduellanti. 6mm, Microworld miniatures, painted by IlVJ.


BubbaMongo and the family (BubbaMongo is the two headed mutant)/BubbaMongo e la famiglia (BubbaMongo e' il mutante a due teste). 6mm, Microworld miniatures, painted by IlVJ.


Citizen militia/Milizia cittadina. 6mm, Microworld miniatures, painted by IlVJ.



Midville Ohio police force/Forza di polizia di Midville Ohio. 6mm, Irregular and Microworld miniatures, painted by IlVJ.





Punkbeasts/Punkabbestia. 6mm, Microworld miniatures, painted by IlVJ.


Sand dwellers/Abitatori delle sabbie. 6mm, Microworld miniatures, painted by IlVJ.


Street gang/Gang della strada. 6mm, Microworld miniatures, painted by IlVJ.